Our Terms and Conditions will be available in English soon.
Общи условия
за ползване на услуги от Sanuk
I. Общи разпоредби
Чл. 1. Настоящите Общи условия определят реда за ползване на услуги от Sanuk с цел съдействие и посредничество при кандидатстване за банков кредит.
Чл. 2. (1) Sanuk е вписан в Регистър на БНБ за кредитните посредници, регистрирани по чл. 51 от Закона за кредитите за недвижими имоти на потребители (ЗКНИП) с рег.№ BCI00001.
(2) Sanuk е регистриран като Администратор на лични данни с рег.№377112.
(3) Услугите на Sanuk са „услуги на информационното общество“ по см. на чл. 1, ал. 3 от Закона за електронната търговия (ЗЕТ) и се предоставят само на пълнолетни и дееспособни потребители.
Чл. 3. (1) Със зареждането на Sanuk, с извършването на регистрация или с изпълнението на която и да било от функциите на Sanuk, Вие декларирате, че сте се запознали с настоящите Общи условия, разбирате ги и ги приемате изцяло, и се задължавате да ги спазвате.
(2) Собственикът на Sanuk си запазва правото да променя Общите условия, за което ще бъдете уведомени чрез публикация в страницата на Sanuk. При несъгласие с промените можете свободно и по всяко време да прекратите използването на Sanuk.
Чл. 4. Изключителен собственик на Sanuk е търговско дружество „Санук“ ООД с ЕИК-201766947, с адрес на управление гр. София 1404, ж-к Манастирски ливади, ул. Четиристотин и двадесета №12, представлявано от управителя Нася Александрова, с която можете да се свържете на електронен адрес info@sanuk.bg.
II. Сигнали, жалби, възражения
Чл. 5. (1) В случай, че забележите нередност или правата Ви бъдат нарушени, можете да се свържете със Sanuk и да подадете сигнал, жалба или възражение за констатираната нередност или допуснато нарушение:
1. Жалбата следва да бъде изготвена в писмен вид и да се изпрати на адреса на „Санук“ ООД : гр. София, пк 1408, бул. Витоша 139, вход А или на следния електронен адрес: info@sanuk.bg.
2. Жалбата следва да съдържа следната минимално изискуема информация: идентифициране на жалбоподателя, в т.ч. три имена, подпис, пощенски и/или електронен адрес и телефон за кореспонденция; описание на същността на възражението и на желаното от клиента решение.
3. „Санук“ ООД поддържа регистър на входираните жалби и възражения, както и електронни досиета за тях за срок от 5 години от вписването им.
4. В 30-дневен срок от постъпване на искането, „Санук“ ООД разглежда по същество възникналия казус и се произнася относно обосноваността му, като уведомява писмено клиента за взетото решение, включващо и предложение за конкретни мерки.
5. Уведомяването на клиента се осъществява по реда на параграф 1 в 7 дневен срок от вземане на решението.
6. В случай че „Санук“ ООД предлага обезщетение, то се изплаща в 7-дневен срок от уведомяването на жалбоподателя. Неговият размер се определя, както следва:
• При измерими имуществени вреди –в тяхната левова равностойност;
• При неизмерими имуществени вреди -след преговори с клиента, но не повече от 500 лв.
7. В случай че „Санук“ ООД прецени, че възникналият казус не е в неговите компетенции или в случай на неудовлетвореност на потребителя от взетото решение се прилага чл. 5, ал. 2 от настоящите Общи условия.
(2) Отделно от възможността по ал. 1, разполагате и със следните възможности:
1. в случай, че бъде допуснато нарушение във връзка с личните Ви данни, имате право да се обърнете за съдействие към Комисията за защита на личните данни (КЗЛД), като подадете жалба или сигнал на нейния официален електронен адрес www.cpdp.bg (Sanuk е регистриран като Администратор на лични данни с рег.№377112);
2. в случай, че законните Ви права на потребител бъдат нарушени, имате право да се обърнете за съдействие към Комисията за защита на потребителите (КЗП), като подадете жалба или сигнал на нейния официален електронен адрес www.kzp.bg ;
3. в случай, че бъде допуснато нарушение при осъществяване на кредитното посредничество, освен по реда на предходната алинея, имате право да се обърнете за съдействие към Българската народна банка (БНБ), като подадете жалба или сигнал на нейния официален електронен адрес www.bnb.bg (Sanuk е регистриран като кредитен посредник с рег.№BCI00001).
(3) Отделно от възможностите по предходните алинеи, винаги разполагате и с възможност да потърсите удовлетворение на правата Ви от компетентния български съд.
III. Структура на Sanuk
Чл. 6. Sanuk представлява електронна база данни с интерфейс за въвеждане и преглеждане на данни и инфраструктура за обмен на информация между потребители, кредитни консултанти и търговски банки – с цел съдействие и посредничество при кандидатстване за отпускането на банкови кредити.
Чл. 7. Всички данни в Sanuk са надеждно защитени посредством съвременни технически и организационни мерки с цел гарантиране тяхната неприкосновеност и използването им само за нуждите на кандидатстването за отпускане на банкови кредити. Sanuk предоставя лични данни на потребителите на трети лица само след изрично съгласие на потребителите или в изрично предвидените от закона случаи.
Чл. 8. Всяко действие в системата на Sanuk представлява „електронно изявление“ по см. на Закона за електронния документ и електронните удостоверителни услуги (ЗЕДЕУУ), с което потребителят, кредитният посредник или съответната търговска банка могат да бъдат обвързани в предвидените от закона случаи.
IV. Понятия и ограничения
Чл. 9. (1) „Потребител“ на Sanuk е всяко физическо или юридическо лице, което ползва услугите на Sanuk с цел получаване на съдействие и посредничество при търсене или кандидатстване за отпускането на банков кредит, в т.ч. като си сътрудничи с кредитен консултант към Sanuk за постигане на тази цел.
(2) „Кредитен консултант“ към Sanuk е всеки регистриран след сключването на договор със „Санук“ ООД експерт в областта на банковото и кредитното дело, който се задължава добросъвестно и компетентно да съдейства и посредничи на потребителите на Sanuk при търсене и кандидатстване за отпускане на банкови кредити. Кредитните консултанти при Sanuk не предоставят съвети по см. на чл. 30, ал. 1 от ЗКНИП относно конкретни договори за кредит, а единствено предоставят информация за наличието на различни кредитни продукти и услуги.
(3) „Кредитен калкулатор“ на Sanuk е софтуер за изчисляване приблизителните параметри на търсения от потребителя кредитен продукт съобразно комплекс от параметри и обявените условия на съответните търговски банки. Последните запазват правото си да променят условията си съгласно своята кредитна политика.
(4) „Банка“ за нуждите на Sanuk е всяка търговска банка, която упражнява дейност на територията на страната съгласно относимото банково законодателство и която на база подписан договор със „Санук“ ООД е приела да отпуска банкови кредити при посредничеството на Sanuk съгласно своята кредитна политика и относимото кредитно законодателство. Към настоящият момент Sanuk работи със следните банки:
1. „УниКредит Булбанк“ АД;
2. „Банка ДСК“ EАД;
3. „Юробанк България“ АД;
4. „Обединена българска банка“ АД;
5. „Алианц Банк България“ АД;
6. „Райфайзенбанк“ ЕАД;
7. „Експресбанк“ АД;
8. „Търговска Банка Д“ АД;
9. „Токуда Банк“ АД;
10. „Инвестбанк“ АД;
11. „Тексим Банк“ АД;
12. „Банка Пиреос България“ АД;
13. „Първа инвестиционна банка“ АД.
(5) „Случайно събитие“ във вр. с Раздел VI „Ограничаване на отговорността“ е непредвидено към момента на приемане на настоящите Общи условия обстоятелство от извънреден характер, което прави изпълнението на Общите условия обективно невъзможно.
Чл. 10. Нито Sanuk, нито кредитните консултанти към Sanuk се явяват страна в отношенията между потребителите и избраните от тях банки. Отпускането на кредит или получаването на отказ от съответната банка е въпрос на търговската политика на банката и съответствие между статуса на конкретния потребител с изискванията за отпускане на кредита, за който потребителят кандидатства.
V. Потребител на Sanuk
Чл. 11. (1) Потребителят има право да се свърже с кредитен консултант към Sanuk и да потърси от него експертна информация за възможностите да му бъде отпуснат банков кредит при определени параметри, респективно – да кандидатства за отпускането на такъв кредит.
(2) Отношенията между потребителя и Sanuk се уреждат съгласно настоящите Общи условия и/ли в договор за съдействие, сключен индивидуално между страните и определящ параметрите на търсения от потребителя кредит и дължимото от двете страни съдействие във връзка с постъпките им за отпускане на искания кредит.
Чл. 12. (1) Потребителят е длъжен при търсене на предварителни оферти и/ли при кандидатстване за банков кредит чрез Sanuk да предостави цялостна и вярна информация – в това число, но не само лични данни, имуществено и семейно положение, заетост, доходи, кредитен статус и други, а при необходимост и копия от относими документи – и да уведоми незабавно в случай на промяна в някое от посочените обстоятелства.
(2) Потребителят предоставя доброволно личните си данни като подаде онлайн заявка или като се свърже с кредитен консултант за търсенето на предварителни оферти и/ли за кандидатстването за отпускане на банков кредит и се съгласява изрично същите да бъдат обработвани от Sanuk и предоставени на съответните банки-кредитодатели за заявените от него нужди.
(3) При изпълнение на задълженията си по горните алинеи, потребителят има следните права:
1. да получи ясна и разбираема информация относно обработването на данните;
2. да даде изричното си съгласие за обработване на данните преди началото на обработването;
3. да прегледа отнасящите се до него данни, които Sanuk съхранява;
4. да изиска отстраняването на неточности в данните;
5. да изиска блокиране по-нататъшното използване на данните;
6. да изиска пренос на данните към посочени от него трети страни;
7. да възрази срещу незаконосъобразно използване на данните;
8. да подаде жалба срещу неправилно обработване на данните;
9. да оттегли съгласието си по т. 2 без излишни затруднения или последствия;
10. да изиска необратимо заличаване на данните, обработвани от Sanuk.
(2) Информацията и изричното съгласие по ал. 3, т.т. 1 и 2 се предоставят отделно от останалата информация и действия, по недвусмислен, конкретен и лесно разбираем начин, в кратки декларации, преди потребителят да започне да предоставя лични данни или непосредствено преди да ги изпрати/предостави за обработване.
(3) Когато преносът по ал. 3, т. 6 се осъществява по електронен път, Sanuk прилага машинно четим и технологично неутрален стандарт, чието използване не е зависимо от несвободни технологии.
(4) При постъпване на възражение или жалба по ал. 3, т.т. 7 или 8, Sanuk разглежда случая обективно, без необосновано забавяне и без създаването на ненужни затруднения, и излиза със справедливо решение за защита правата на потребителя.
(5) Необратимото заличаване по ал. 1, т. 10 следва да създаде технологични гаранции за последваща невъзможност данните или съществени части от тях да бъдат възстановени и обработвани отново.
Чл. 13. Потребителят има право да получи компетентно съдействие и посредничество от кредитния консултант към Sanuk при търсенето на предварителни оферти и/ли кандидатстване за отпускане на банков кредит – съгласно настоящите Общи условия и/ли индивидуално сключения договор за съдействие и на база предоставената от потребителя информация и копия от документи.
VI. Кредитен консултант към Sanuk
Чл. 14. Кредитният консултант не дължи никакво съдействие на потребителя извън настоящите Общи условия или индивидуално сключения помежду им договор за съдействие, определящ параметрите на търсения от потребителя кредит и дължимото от двете страни съдействие във връзка с постъпките им за получаване на предварителни оферти и/или отпускане на искания кредит.
Чл. 15. Кредитният консултант може да изисква от потребителя всички необходими сведения във връзка с търсенето на подходящ банков кредит, не носи отговорност за целостта и истинността на предоставената от потребителя информация и копия от документи, и може да откаже да сътрудничи, ако изискуемата информация или копия от документи не бъдат предоставени или се предоставят неверни или непълни такива.
Чл. 16. (1) Кредитният консултант се задължава да предостави компетентно съдействие и посредничество на потребителя във връзка с търсенето от него на подходящ банков кредит – на база предоставената от потребителя информация и копия от документи – като разкрие обективно и цялостно, по разбираем за потребителя начин, всички условия и обстоятелства около потенциално подходящите банкови кредити.
(2) Кредитният консултант към Sanuk не предоставя съвети относно конкретни договори за кредит и не отговаря за резултата от кандидатстването за отпускане на банков кредит. Отговорността на кредитния консултант се ограничава до оказването на компетентно съдействие и посредничество – доколкото отпускането на търсения кредит зависи от статуса на потребителя и от кредитната политика на съответната банка.
Чл. 17. Кредитният консултант се задължава да съхранява като професионална тайна личните данни на потребителя и предоставената от него информация и копия от документи, и да ги използва само за търсенето на подходящ за потребителя банков кредит. При промяна на обстоятелствата или при откриване на опит за представяне на неверни данни и/ли документи от страна на потребителя, кредитният консултант следва незабавно да уведоми банката, а в предвидените от закона случаи – и компетентните правоохранителни органи
VII. Права и отговорности
Чл. 18. Цялото публично достъпно съдържание на Sanuk се предоставя за свободно ползване при условията на Creative Commons (CC-BY-SA 3.0) – със задължение ползвателят изрично да цитира източника, да не ограничава предоставената свобода и да не създава заблуждаващо впечатление, че е подкрепян от Sanuk по какъвто и да било начин.
Чл. 19. Цялото съдържание на Sanuk, което не е публично достъпно, представлява фирмена тайна на „Санук“ ООД и не може да бъде използвано или разгласявано по какъвто и да било начин без изрично предварително писмено разрешение на собственика.
Чл. 20. (1) Предоставянето на услуги от Sanuk не включва осигуряването на компютърно оборудване, софтуерно осигуряване и internet-свързаност между потребителите, Sanuk и съответните търговски банки, които поемат цялата отговорност за своето техническо обезпечаване.
(2) Екипът на Sanuk се задължава в случай на технически срив да положи всички разумни усилия за запазване данните на потребителите, като осигури възстановяване функционалността на системата във възможно най-кратки срокове.
Чл. 21. (1) Екипът на Sanuk си запазва правото по всяко време и без предупреждение да променя дизайна, съдържанието, технологиите и функционалността на Sanuk, в това число временно или окончателно да спира част или всичките услуги на Sanuk с цел редизайн, включване на допълнителна функционалност или по друга причина.
(2) Екипът на Sanuk си запазва правото да поставя рекламни материали в системите на Sanuk по начин, по който намери за добре и не носи отговорност за съдържанието на чужди рекламни материали – доколкото същите не съставляват очевидно нарушение на закона.
Чл. 22. Екипът на Sanuk си запазва правото да съхранява информация за всички извършени действия в системите на Sanuk, и да използва тази информация за статистически и маркетингови проучвания – без това да включва достъп до каквито и да било лични данни на потребителите, респективно – без това да включва възможност за индивидуално или групово идентифициране на потребителите.
Чл. 23. Потребителите и кредитните консултанти носят отговорност в случай на използване по какъвто и да било начин на незаконно съдържание, в това число – програмни продукти, предназначени или от естеството да прекъснат, затруднят, нарушат или ограничат нормалното функционирането на компютърно оборудване, софтуерно осигуряване или internet-свързаност, или да способстват за осъществяването на неоторизиран достъп до чужди данни в Sanuk или до софтуерното осигуряване на самата система.
VIII. Ограничаване на отговорността
Чл. 24. (1) Екипът на Sanuk предлага своите услуги „във вида, в който са“ и ограничава своята отговорност до предоставянето на вярно и обективно посредничество при кандидатстване за отпускането на банков кредит, базирано на изрично подадената от потребителя информация и копия от документи.
(2) Екипът на Sanuk не отговаря при непредставяне от страна на потребителя на цялостна, вярна и навременна информация на кредитния консултант, и не отговаря за преценките на съответната търговска банка или за промени в нейната кредитна политика.
(3) Екипът на Sanuk не носи отговорност за допуснати технически грешки при отразяване параметрите и условията по предлагани от банките кредитни продукти или за допуснати грешки при кандидатстване за кредит, които са отразени в документацията за кандидатстване, били са представени на потребителя за одобрение и потребителят ги е одобрил.
(4) Екипът на Sanuk не носи отговорност за каквито и да било смущения, технически проблеми или неоторизирано изтичане на поверителна информация при ползването на Sanuk, настъпили от експлоатираното компютърно оборудване, софтуерно осигуряване или internet-свързаност на потребителя, на кредитния консултант или на съответната търговска банка, или от незаконни действия на трети страни.
(5) Екипът на Sanuk не носи отговорност за щети, възникнали поради технически причини или непредоставена услуга при обстоятелства извън неговия контрол – случайно събитие, явяващо се непреодолима сила, в т.ч. но не само – проблем в глобалната internet-мрежа, техническа повреда, неоторизиран пробив в системите на Sanuk и други.
IX. Плащания към Sanuk
Чл. 25. (1) Екипът на Sanuk получава комисионни възнаграждения само в случай на реално отпуснат банков кредит – в размери, уговорени между „Санук“ ООД и съответната търговска банка. Потребителят следва да получи информация за приложимата комисиона по конкретна кредитна сделка от банката кредитор в стандартизиран европейски формуляр (Приложение №2 от ЗКНИП).
(2) Потребителят-кредитополучател не следва да плаща каквото и да било на Sanuk за предоставената му информация и/ли съдействие.
(3) Потребителят има право да получи информация за разликите в размера на дължимите от различните кредитори комисиони.
Чл. 26. (1) Потребителят следва да преведе на избраната от него банка в пълния им размер всичките дължими такси и разноски за обработка на документи, проучвания, оценки и други, които съответната банка начислява съгласно своята търговска политика и тарифи – преди искането му за отпускане на кредит да бъде изпратено на банката за разглеждане.
(2) Дължимите към съответната банка такси и разноски съгласно предходния текст не са комисионно възнаграждение към Sanuk и не са плащане за получаването на положителен отговор от страна на банката-кредитодател.
X. Допълнителни разпоредби
Чл. 27. Всички спорове, породени от настоящите Общи условия или отнасящи се до тях, включително споровете относно техните тълкувания, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в тях или приспособяването им към нововъзникнали обстоятелства, следва да бъдат разрешавани с разумни преговори между страните, а в случай на невъзможност за постигане на решение – от българския съд съгласно относимото българско законодателство.
Чл. 28. Настоящите Общи условия влизат в сила от деня на публикуването на тяхната последна актуализация на официалната страница на Sanuk. Всички изменения и допълнения в Общите условия влизат в сила 1 месец от публикуването им. Последна актуализация на Общите условия е публикувана на 25.02.2019 г.